First published in 1939, the collection was compiled by the outstanding vocal teacher, the Professor of the Moscow Conservatory Ekaterina A. Milkovich (1888-1952). The pieces, presented here, can be sung by a beginner singer.
Введение
Методическая записка
Младая Флора. Музыка Ж. Б. Векерлена, перевод Н. Мясоедова
Рассказать ли в тишине. Обработка Коле (по вариациям В. А. Моцарта),
перевод Л. Остроумова
Сулико. Грузинская народная песня. Обработка А. Мегрелидзе,
русский текст В. Подъельского
Липонька в поле. Польская народная песня. Перевод А. Ефременкова
Ах, нет сил сносить терзанья. Музыка А. Скарлатти, перевод А. Ефременкова
Волшебный цветок. Музыка Л. ван Бетховена, слова Г. Бюргера,
перевод А. Ефременкова
Нежна, бела, как первый снег. Музыка Э. Грига, слова Х. К. Андерсена,
перевод А. Ефременкова
Ах, зачем я не лужайка. Музыка Дж. Перголези, слова Ш. А. Рибуте,
перевод Ю. Римской-Корсаковой
Уж ты, поле мое. Русская народная песня. Обработка М. Балакирева
Тихо дверцу в сад открой. Музыка Й. Гайдна, перевод А. Ефременкова
Хоть зори уж погасли. Норвежская народная песня. Перевод А. Ефременкова
Лесная песнь. Музыка Э. Грига, слова К. Винтера, перевод А. Ефременкова
Жаворонок. Польская народная песня. Обработка М. Пистрейха,
переводА. Ефременкова
Очи, как тост, подымешь ты. Слова Б. Джонсона, перевод А. Ефременкова
Колыбельная. Музыка С. Танеева, слова К. Бальмонта (из Шелли)
В мире есть красавица одна. Музыка Э. Шентирмая, перевод А. Ефременкова
Счастливая. Итальянская народная песня. Перевод А. Ефременкова
Эрос, что медлишь? Музыка Дж. Каччини
Выходили красны девушки. Русская народная песня. Обработка А. Лядова
Ариетта из оперы "Галатея". Музыка Л. Виттори, перевод А. Ефременкова
Дай ручку, дорогая. Шотландская народная песня. Обработка А. Гречанинова,
слова Р. Бёрнса, перевод А. Девет
Менуэт Экзоде. Обработка Ж. Б. Векерлена, слова Ш. С. Фавара,
перевод А. Ефременкова
Тоска по весне. Музыка В. А. Моцарта, слова К. А. Овербека
Всегда, всегда счастливой будь. Шведская народная песня. Обработка по Г. Хеггу, перевод А. Ефременкова
Садовница короля. Швейцарская народная песня. Обработка Р. Гунда,
перевод А. Ефременкова
Майская хороводная. Английская народная песня. Перевод А. Ефременкова
Я на камушке сижу. Русская народная песня.
Обработка Н. Римского-Корсакова
Нек. Шведская народная песня
Зимний вечер. Музыка А. Яковлева, слова А. Пушкина
Как по морю, морю синему. Русская народная песня. Обработка М. Балакирева
Алый цветок. Марийская народная песня. Обработка Гр. Лобачева,
перевод А. Глобы
На крыльях чудной песни. Музыка Ф. Мендельсона, слова Г. Гейне,
перевод неизвестного автора
Детские игры. Музыка В. А. Моцарта, слова К. А. Овербека,
перевод А. Ефременкова
Ария Бастьена из оперы "Бастьен и Бастьенна". Музыка В. А. Моцарта,
перевод А. Ефременкова
Ай, во поле липонька. Русская народная песня.
Обработка Н. Римского-Корсакова
Внутренняя музыка. Музыка А. Гурилева, слова Н. Огарева
Кукушка. Швейцарская народная песня. Обработка Р. Гунда,
перевод А. Ефременкова
Ария Бастьенны из оперы "Бастьен и Бастьенна". Музыка В. А. Моцарта,
перевод А. Ефременкова
Мой садик. Музыка П. Чайковского, слова А. Плещеева
Гавань уж опустела. Швейцарская народная песня. Обработка Р. Гунда,
перевод А. Ефременкова
Замок Львин Онн. Валлийская народная песня. Обработка Дж. Оуэна,
перевод А. Ефременкова
Скрипка на селе играет. Галицийская народная песня. Обработка Л. Ревуцкого, перевод А. Ефременкова
Далёко в небе звезды. Шведская народная песня. Обработка Ф. Мёллера,
перевод неизвестного автора
Выйдем, Анетта. Бретонская народная песня. Обработка Л. А. Бурго-Дюкудре, перевод А. Ефременкова
Желание. Музыка Х. Кьерульфа
Цецилия. Голландская народная песня. Обработка X. Реймана,
русский текст Н. Рождественской
О, милый мой! Музыка Т. Джордани